Skip to main content

Codex Calixtinus

The Bay of Biscao: Basque Country. 
I have been reading the Codex Calixtinus, or at least a translation of it and commentary on it by William Melczer. The codex was written in the 12th Century and is the first substantial record of the Camino Santiago. It consists of 5 short books which have independent origins but have been combined by an unknown editor/author, who has appended a pseudepigraphic introduction to each in the name of Pope Callixtus II. They are all to do with the development of the cult of St. James in the early middle ages.

Book 1 is a collection of liturgical bits and pieces and Book 2 a collection of miracles attributed to the saint. Book 3 records the miraculous transfer of the saint's body from Palestine to Galicia and Book 4 is an account of the military expedition undertaken by Charlemagne and Roland who attempted to drive the Moors from the Iberian Peninsula. Book 5, the one which I am really interested in, is a pilgrim's guide to the Camino: the first one ever written. It is in fact the first tourist guide book ever written.

The Codex is written by a Frenchman, and it is marked by a chauvinism which makes Donald Trump look positively open minded, tolerant and accepting by comparison. Speaking of the Navarrese, for example, he says,

"Navarrese eating and drinking habits are disgusting. The entire family - servant, master, maid, mistress - feed with their hands from one pot in which all the food is mixed together, and swill from one cup, like pigs or dogs. And when they speak, their language sounds so raw, it's like hearing a dog bark...These are an undeveloped people, with different customs and characteristics than other races. They're malicious, dark, hostile-looking types, crooked, perverse, treacherous, corrupt and untrustworthy, obsessed with sex and booze, steeped in violence, wild, savage, condemned and rejected, sour, horrible, and squabbling. They are badness and nastiness personified, utterly lacking in any good qualities. They're as bad as the Getes and the Saracens, and they despise us French. If they could, a Basque or Navarrese would kill a Frenchman for a cent..." And he then goes on to describe their sexual habits in a most...surprising... fashion.

The book lists the best hostels to stay in, and all the must visit shrines. There are warnings about the unsafe rivers and the food and the locals, and an extensive description of the great cathedral of Santiago Compostela. For an ancient text the codex is a lot of fun - laugh our loud quaint at times - and I loved reading of places I have visited and seeing how much, and how little has changed in a millennium. But what was most interesting was tracing the development of the cult of St. James, as the product of a French attempt to extend political influence beyond the Pyrenees. This is very much a French, not a Spanish book. The perspective is French. The saints described are French as are most of the shrines associated with them. The peoples of Navarre, Cantabria, the Basque Country and Galicia are counted as evil or otherwise depending on how closely their culture and customs approximate those of France. As the needs of French influence required it, the pilgrimage and its mythical under girding was invented and developed. It is an object lesson in the development of cult; of religion. So the stories of James and his magical posthumous trip to Galicia are first recorded only in the 9th Century, and the various places associated with his cult were discovered just when the political needs of the time required them to be.

Now all this could be a little disillusioning if the experience of the Camino was somehow tied to the historicity of its associated mythology. But off course the skeleton in its silver box in the crypt of the great Cathedral isn't really that of St. James, but we all knew that already didn't we?

The Camino is a human invention, and knowing how it arose and developed  says nothing about the incarnate God who can be experienced and known in the observance of this ancient and very human artifact, the great pilgrim's route. Our God is incarnate, that is, our God takes form in the midst of our lived reality and invites us into relationship. The path of miracles is no less divine for the fact that it wasn't originated by a stone boat without oars or mast carrying a headless corpse miraculously to Spain, but rather was forged by thousands of people over several centuries acting out of  a vast range range of human motivations and interests. In fact, it is more divine for being so.

Comments

Popular posts from this blog

Camino, by David Whyte

This poem captures it perfectly Camino. The way forward, the way between things, the way already walked before you, the path disappearing and re-appearing even as the ground gave way beneath you, the grief apparent only in the moment of forgetting, then the river, the mountain, the lifting song of the Sky Lark inviting you over the rain filled pass when your legs had given up, and after, it would be dusk and the half-lit villages in evening light; other people's homes glimpsed through lighted windows and inside, other people's lives; your own home you had left crowding your memory as you looked to see a child playing or a mother moving from one side of a room to another, your eyes wet with the keen cold wind of Navarre. But your loss brought you here to walk under one name and one name only, and to find the guise under which all loss can live; remember you were given that name every day along the way, remember you were greeted as such, and you neede

En Hakkore

In the hills up behind Ranfurly there used to be a town, Hamilton, which at one stage was home to 5,000 people. All that remains of it now is a graveyard, fenced off and baking in the lonely brown hills. Near it, in the 1930s a large Sanitorium was built for the treatment of tuberculosis and other respiratory ailments. It was a substantial complex of buildings with wards, a nurses hostel, impressive houses for the manager and superintendent and all the utility buildings needed for such a large operation. The treatment offered consisted of isolation, views and weather. Patients were exposed to the air, the tons of it which whistled past, often at great speed, the warmth of the sun and the cold. They were housed in small cubicles opening onto huge glassed verandas where they cooked in the summer and froze in the winter and often, what with the wholesome food and the exercise, got better. When advances in antibiotics rendered the Sanitorium obsolete it was turned into a Borstal and the

Ko Tangata Tiriti Ahau

    The Christmas before last our kids gave us Ancestry.com kits. You know the deal: you spit into a test tube, send it over to Ireland, and in a month or so you get a wadge of paper in the mail telling you who you are. I've never, previously, been interested in all that stuff. I knew my forbears came to Aotearoa in the 1850's from Britain but I didn't know from where, exactly. Clemency's results, as it turns out, were pretty interesting. She was born in England, but has ancestors from various European places, and some who are Ngāti Raukawa, so she can whakapapa back to a little marae called Kikopiri, near Ōtaki. And me? It turns out I'm more British than most British people. Apart from a smattering of Norse  - probably the result of some Viking raid in the dim distant past - all my tūpuna seem to have come from a little group of villages in Nottinghamshire.  Now I've been to the UK a few times, and I quite like it, but it's not home: my heart and soul belon

Return to Middle Earth

 We had a flood, a couple of weeks back, and had to move all the stuff out of the spare bedroom, including  the contents of two floor to ceiling book cases. Shoving the long unopened copies of Sartor Resartus and An Introduction to Byron into cartons, I came upon my  copy of The Lord of the Rings . Written in the flyleaf are the dates of its many readings, the last one being when I read it aloud to Catherine, when she was about 10 or 11, well over 20 years ago. The journey across Middle Earth took Catherine and me the best part of a year, except for the evening when we followed Frodo and Sam across the last stretches of Mordor and up Mount Doom, when we simply couldn't stop, and sat up reading until 11.00 pm, on a school night.  My old copy is a paperback, the same edition that every card carrying baby boomer has somewhere on their shelves. The glue has dried and hardened. The cover and many of the pages have come loose. I was overcome with the urge to read it again, but this old

Kindle

 Living as I do in a place where most books have to come a long way in an aeroplane, reading is an expensive addiction, and of course there is always the problem of shelf space. I have about 50 metres of shelving in my new study, but it is already full and there is not a lot of wall space left; and although it is great insulation, what is eventually going to happen to all that paper? I doubt my kids will want to fill their homes with old theological works, so most of my library is eventually going to end up as egg cartons. Ebooks are one solution to book cost and storage issues so I have been  using them for a while now, but their big problem has been finding suitable hardware to read them on.  I first read them on the tiny screens of Ipaqs and they were quite satisfactory but the wretchedness of Microsoft Reader and its somewhat arbitrary copyright protection system killed the experience entirely. On Palm devices they were OK except the plethora of competing and incompatible formats